Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Espanhol - It is more blessed to give than to receive

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholLatimHebraicoÁrabe

Título
It is more blessed to give than to receive
Texto
Enviado por hillan
Idioma de origem: Inglês

It is more blessed to give than to receive

Título
Es mejor dar que recibir
Tradução
Espanhol

Traduzido por rraallvv
Idioma alvo: Espanhol

Es mejor dar que recibir
Último validado ou editado por lilian canale - 27 Junho 2009 19:37





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

27 Junho 2009 19:17

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hola rraallvv,

Esta es una traducción textual, sin embargo no sería natural expresar la frase así en español. Creo que lo mejor sería decir simplemente:
"Es mejor dar que recibir"