Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Spaans - It is more blessed to give than to receive

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsSpaansLatijnHebreeuwsArabisch

Titel
It is more blessed to give than to receive
Tekst
Opgestuurd door hillan
Uitgangs-taal: Engels

It is more blessed to give than to receive

Titel
Es mejor dar que recibir
Vertaling
Spaans

Vertaald door rraallvv
Doel-taal: Spaans

Es mejor dar que recibir
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 27 juni 2009 19:37





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 juni 2009 19:17

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hola rraallvv,

Esta es una traducción textual, sin embargo no sería natural expresar la frase así en español. Creo que lo mejor sería decir simplemente:
"Es mejor dar que recibir"