ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - It is more blessed to give than to receiveموقعیت کنونی ترجمه
| It is more blessed to give than to receive | | زبان مبداء: انگلیسی
It is more blessed to give than to receive |
|
| | | زبان مقصد: اسپانیولی
Es mejor dar que recibir |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 27 ژوئن 2009 19:37
آخرین پیامها | | | | | 27 ژوئن 2009 19:17 | | | Hola rraallvv,
Esta es una traducción textual, sin embargo no serÃa natural expresar la frase asà en español. Creo que lo mejor serÃa decir simplemente:
"Es mejor dar que recibir" |
|
|