Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ισπανικά - It is more blessed to give than to receive

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΙσπανικάΛατινικάΕβραϊκάΑραβικά

τίτλος
It is more blessed to give than to receive
Κείμενο
Υποβλήθηκε από hillan
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

It is more blessed to give than to receive

τίτλος
Es mejor dar que recibir
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από rraallvv
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Es mejor dar que recibir
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 27 Ιούνιος 2009 19:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

27 Ιούνιος 2009 19:17

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hola rraallvv,

Esta es una traducción textual, sin embargo no sería natural expresar la frase así en español. Creo que lo mejor sería decir simplemente:
"Es mejor dar que recibir"