Traducción - Inglés-Español - It is more blessed to give than to receiveEstado actual Traducción
| It is more blessed to give than to receive | | Idioma de origen: Inglés
It is more blessed to give than to receive |
|
| | | Idioma de destino: Español
Es mejor dar que recibir |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 27 Junio 2009 19:37
Último mensaje | | | | | 27 Junio 2009 19:17 | | | Hola rraallvv,
Esta es una traducción textual, sin embargo no serÃa natural expresar la frase asà en español. Creo que lo mejor serÃa decir simplemente:
"Es mejor dar que recibir" |
|
|