Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglês

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και...
Texto
Enviado por pmpizarro
Idioma de origem: Grego

Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και σημάδι.

Título
It' s not enough to have some ...
Tradução
Inglês

Traduzido por marinagr
Idioma alvo: Inglês

It' s not enough to have some targets. You have to know how to get to them.
Último validado ou editado por lilian canale - 14 Outubro 2009 14:01





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

8 Outubro 2009 17:35

AspieBrain
Número de Mensagens: 212
It' s not enough to just have targets. It's enough when you know how to aim and shoot.

9 Outubro 2009 21:36

ixtab
Número de Mensagens: 5
Δεν είναι αρκετό να έχεις καποιους στόχους.Πρέπει να ξέρεις και πώς να τους πετυχαίνεις.

9 Outubro 2009 21:44

pmpizarro
Número de Mensagens: 32
Thank you all ... I got the meaning.
What about my other requests?
I swear I'm starting to learn greek..
Kalinixta...filia