Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Categoria Chat

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και...
Testo
Aggiunto da pmpizarro
Lingua originale: Greco

Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και σημάδι.

Titolo
It' s not enough to have some ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da marinagr
Lingua di destinazione: Inglese

It' s not enough to have some targets. You have to know how to get to them.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 14 Ottobre 2009 14:01





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

8 Ottobre 2009 17:35

AspieBrain
Numero di messaggi: 212
It' s not enough to just have targets. It's enough when you know how to aim and shoot.

9 Ottobre 2009 21:36

ixtab
Numero di messaggi: 5
Δεν είναι αρκετό να έχεις καποιους στόχους.Πρέπει να ξέρεις και πώς να τους πετυχαίνεις.

9 Ottobre 2009 21:44

pmpizarro
Numero di messaggi: 32
Thank you all ... I got the meaning.
What about my other requests?
I swear I'm starting to learn greek..
Kalinixta...filia