Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Englisch - Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και...
Text
Übermittelt von pmpizarro
Herkunftssprache: Griechisch

Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και σημάδι.

Titel
It' s not enough to have some ...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von marinagr
Zielsprache: Englisch

It' s not enough to have some targets. You have to know how to get to them.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 14 Oktober 2009 14:01





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 Oktober 2009 17:35

AspieBrain
Anzahl der Beiträge: 212
It' s not enough to just have targets. It's enough when you know how to aim and shoot.

9 Oktober 2009 21:36

ixtab
Anzahl der Beiträge: 5
Δεν είναι αρκετό να έχεις καποιους στόχους.Πρέπει να ξέρεις και πώς να τους πετυχαίνεις.

9 Oktober 2009 21:44

pmpizarro
Anzahl der Beiträge: 32
Thank you all ... I got the meaning.
What about my other requests?
I swear I'm starting to learn greek..
Kalinixta...filia