בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-אנגלית - Δεν αÏκεί ν΄χεις στόχους. ΑÏκεί να ξÎÏεις και...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
צ'אט
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Δεν αÏκεί ν΄χεις στόχους. ΑÏκεί να ξÎÏεις και...
טקסט
נשלח על ידי
pmpizarro
שפת המקור: יוונית
Δεν αÏκεί ν΄χεις στόχους. ΑÏκεί να ξÎÏεις και σημάδι.
שם
It' s not enough to have some ...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
marinagr
שפת המטרה: אנגלית
It' s not enough to have some targets. You have to know how to get to them.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 14 אוקטובר 2009 14:01
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
8 אוקטובר 2009 17:35
AspieBrain
מספר הודעות: 212
It' s not enough to just have targets. It's enough when you know how to aim and shoot.
9 אוקטובר 2009 21:36
ixtab
מספר הודעות: 5
Δεν είναι αÏκετό να Îχεις καποιους στόχους.Î ÏÎπει να ξÎÏεις και πώς να τους πετυχαίνεις.
9 אוקטובר 2009 21:44
pmpizarro
מספר הודעות: 32
Thank you all ... I got the meaning.
What about my other requests?
I swear I'm starting to learn greek..
Kalinixta...filia