Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και...
متن
pmpizarro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Δεν αρκεί ν΄χεις στόχους. Αρκεί να ξέρεις και σημάδι.

عنوان
It' s not enough to have some ...
ترجمه
انگلیسی

marinagr ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

It' s not enough to have some targets. You have to know how to get to them.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 14 اکتبر 2009 14:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 اکتبر 2009 17:35

AspieBrain
تعداد پیامها: 212
It' s not enough to just have targets. It's enough when you know how to aim and shoot.

9 اکتبر 2009 21:36

ixtab
تعداد پیامها: 5
Δεν είναι αρκετό να έχεις καποιους στόχους.Πρέπει να ξέρεις και πώς να τους πετυχαίνεις.

9 اکتبر 2009 21:44

pmpizarro
تعداد پیامها: 32
Thank you all ... I got the meaning.
What about my other requests?
I swear I'm starting to learn greek..
Kalinixta...filia