Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Português brasileiro - Nej jag har fortfarande ont! Vad trÃ¥kigt att du...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoPortuguês brasileiro

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du...
Texto
Enviado por aq
Idioma de origem: Sueco

Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du blivit avskedad, jag tycker synd om dig!
Jag ska aldrig sluta prata med dig! Jag saknar dig!

Título
Não, ainda estou com dor!
Tradução
Português brasileiro

Traduzido por lilian canale
Idioma alvo: Português brasileiro

Não, ainda estou com dor! É uma pena que tenha sido demitida, lamento por você!
Eu nunca vou parar de falar com você! Sinto saudades de você!
Notas sobre a tradução
Ou: Eu ainda sinto dor
demitido/a
Último validado ou editado por casper tavernello - 5 Março 2010 18:54