Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Braziliaans Portugees - Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsBraziliaans Portugees

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du...
Tekst
Opgestuurd door aq
Uitgangs-taal: Zweeds

Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du blivit avskedad, jag tycker synd om dig!
Jag ska aldrig sluta prata med dig! Jag saknar dig!

Titel
Não, ainda estou com dor!
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Não, ainda estou com dor! É uma pena que tenha sido demitida, lamento por você!
Eu nunca vou parar de falar com você! Sinto saudades de você!
Details voor de vertaling
Ou: Eu ainda sinto dor
demitido/a
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 5 maart 2010 18:54