主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-巴西葡萄牙语 - Nej jag har fortfarande ont! Vad trÃ¥kigt att du...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法 - 爱 / 友谊
标题
Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du...
正文
提交
aq
源语言: 瑞典语
Nej jag har fortfarande ont! Vad tråkigt att du blivit avskedad, jag tycker synd om dig!
Jag ska aldrig sluta prata med dig! Jag saknar dig!
标题
Não, ainda estou com dor!
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
lilian canale
目的语言: 巴西葡萄牙语
Não, ainda estou com dor! É uma pena que tenha sido demitida, lamento por você!
Eu nunca vou parar de falar com você! Sinto saudades de você!
给这篇翻译加备注
Ou: Eu ainda sinto dor
demitido/a
由
casper tavernello
认可或编辑 - 2010年 三月 5日 18:54