Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Latim - You live today, you can be dead tomorrow. catch the...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Expressões
Título
You live today, you can be dead tomorrow. catch the...
Texto
Enviado por
styret78
Idioma de origem: Inglês
You live today, you can be dead tomorrow. catch the day.
Título
Hodie vivas, cras mortuus esse potes, carpe diem.
Tradução
Latim
Traduzido por
stell
Idioma alvo: Latim
Hodie vives, cras mortuus esse possis, carpe diem.
Notas sobre a tradução
I put the ubjonctive to translate the impersonnal form.
-hodie: (aujourd'hui)
-vives: vivo,as,are (vivre) 2° pers. singulier subjonctif
-cras: (demain)
-mortuus: (mort) nominatif singulier masculin
-esse: sum,es,esse (être) infinitif
-possim: possum,potes,posse (pouvoir) 2° pers. singulier subjonctif
-carpe: (cueille) impératif 2) pers. singulier
-diem: dies,diei,m (jour) accusatif singulier
Último validado ou editado por
Porfyhr
- 11 Agosto 2007 16:37