Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Latin - You live today, you can be dead tomorrow. catch the...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisLatin

Catégorie Expression

Titre
You live today, you can be dead tomorrow. catch the...
Texte
Proposé par styret78
Langue de départ: Anglais

You live today, you can be dead tomorrow. catch the day.

Titre
Hodie vivas, cras mortuus esse potes, carpe diem.
Traduction
Latin

Traduit par stell
Langue d'arrivée: Latin

Hodie vives, cras mortuus esse possis, carpe diem.
Commentaires pour la traduction
I put the ubjonctive to translate the impersonnal form.
-hodie: (aujourd'hui)
-vives: vivo,as,are (vivre) 2° pers. singulier subjonctif
-cras: (demain)
-mortuus: (mort) nominatif singulier masculin
-esse: sum,es,esse (être) infinitif
-possim: possum,potes,posse (pouvoir) 2° pers. singulier subjonctif
-carpe: (cueille) impératif 2) pers. singulier
-diem: dies,diei,m (jour) accusatif singulier
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 11 Août 2007 16:37