Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-لاتيني - You live today, you can be dead tomorrow. catch the...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيلاتيني

صنف تعبير

عنوان
You live today, you can be dead tomorrow. catch the...
نص
إقترحت من طرف styret78
لغة مصدر: انجليزي

You live today, you can be dead tomorrow. catch the day.

عنوان
Hodie vivas, cras mortuus esse potes, carpe diem.
ترجمة
لاتيني

ترجمت من طرف stell
لغة الهدف: لاتيني

Hodie vives, cras mortuus esse possis, carpe diem.
ملاحظات حول الترجمة
I put the ubjonctive to translate the impersonnal form.
-hodie: (aujourd'hui)
-vives: vivo,as,are (vivre) 2° pers. singulier subjonctif
-cras: (demain)
-mortuus: (mort) nominatif singulier masculin
-esse: sum,es,esse (être) infinitif
-possim: possum,potes,posse (pouvoir) 2° pers. singulier subjonctif
-carpe: (cueille) impératif 2) pers. singulier
-diem: dies,diei,m (jour) accusatif singulier
آخر تصديق أو تحرير من طرف Porfyhr - 11 آب 2007 16:37