Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Latino - You live today, you can be dead tomorrow. catch the...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseLatino

Categoria Espressione

Titolo
You live today, you can be dead tomorrow. catch the...
Testo
Aggiunto da styret78
Lingua originale: Inglese

You live today, you can be dead tomorrow. catch the day.

Titolo
Hodie vivas, cras mortuus esse potes, carpe diem.
Traduzione
Latino

Tradotto da stell
Lingua di destinazione: Latino

Hodie vives, cras mortuus esse possis, carpe diem.
Note sulla traduzione
I put the ubjonctive to translate the impersonnal form.
-hodie: (aujourd'hui)
-vives: vivo,as,are (vivre) 2° pers. singulier subjonctif
-cras: (demain)
-mortuus: (mort) nominatif singulier masculin
-esse: sum,es,esse (être) infinitif
-possim: possum,potes,posse (pouvoir) 2° pers. singulier subjonctif
-carpe: (cueille) impératif 2) pers. singulier
-diem: dies,diei,m (jour) accusatif singulier
Ultima convalida o modifica di Porfyhr - 11 Agosto 2007 16:37