Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Λατινικά - You live today, you can be dead tomorrow. catch the...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΛατινικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
You live today, you can be dead tomorrow. catch the...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από styret78
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

You live today, you can be dead tomorrow. catch the day.

τίτλος
Hodie vivas, cras mortuus esse potes, carpe diem.
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από stell
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Hodie vives, cras mortuus esse possis, carpe diem.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I put the ubjonctive to translate the impersonnal form.
-hodie: (aujourd'hui)
-vives: vivo,as,are (vivre) 2° pers. singulier subjonctif
-cras: (demain)
-mortuus: (mort) nominatif singulier masculin
-esse: sum,es,esse (être) infinitif
-possim: possum,potes,posse (pouvoir) 2° pers. singulier subjonctif
-carpe: (cueille) impératif 2) pers. singulier
-diem: dies,diei,m (jour) accusatif singulier
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Porfyhr - 11 Αύγουστος 2007 16:37