Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Latinski - You live today, you can be dead tomorrow. catch the...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiLatinski

Kategorija Izraz

Natpis
You live today, you can be dead tomorrow. catch the...
Tekst
Podnet od styret78
Izvorni jezik: Engleski

You live today, you can be dead tomorrow. catch the day.

Natpis
Hodie vivas, cras mortuus esse potes, carpe diem.
Prevod
Latinski

Preveo stell
Željeni jezik: Latinski

Hodie vives, cras mortuus esse possis, carpe diem.
Napomene o prevodu
I put the ubjonctive to translate the impersonnal form.
-hodie: (aujourd'hui)
-vives: vivo,as,are (vivre) 2° pers. singulier subjonctif
-cras: (demain)
-mortuus: (mort) nominatif singulier masculin
-esse: sum,es,esse (être) infinitif
-possim: possum,potes,posse (pouvoir) 2° pers. singulier subjonctif
-carpe: (cueille) impératif 2) pers. singulier
-diem: dies,diei,m (jour) accusatif singulier
Poslednja provera i obrada od Porfyhr - 11 Avgust 2007 16:37