Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Macedoni - D Aleksandra Een roos omdat je zo lief bent....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsMacedoni

Categoria Poesia - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
D Aleksandra Een roos omdat je zo lief bent....
Text
Enviat per ozzkar1981
Idioma orígen: Anglès

Dear Aleksandra

A rose because you are kind.
A rose because i am so glad to know you.
A rose special for you.
A rose as sign i love you.

Your love Oscar.
Notes sobre la traducció
It is for my girlfriend she is macedonisch.

Títol
D Aleksandra Een roos omadat je zo lief bent
Traducció
Macedoni

Traduït per sandra saska
Idioma destí: Macedoni

Драга A.

Една роза затооа што си добра
Една роза затоа што ми е мило што те познавам
Една роза специјално за тебе
Една роза како знак дека те сакам

Твојата љубов Оскар
Notes sobre la traducció
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
1234

A. Female name.
Darrera validació o edició per Bamsa - 21 Abril 2011 21:42