Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Anglès - hej, jag har skapat en ny mail Ã¥t dig. ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
hej, jag har skapat en ny mail åt dig. ...
Text
Enviat per
Vicking
Idioma orígen: Suec
hej,jag har skapat en ny mail åt dig.
Och lösenordet är maverick,avsluta dina andra mail konton och använd bara detta så slipper du mer problem.
Títol
New e-mail
Traducció
Anglès
Traduït per
ali84
Idioma destí: Anglès
Hi, I created a new e-mail for you.
And the password is maverick, delete the other e-mail accounts and use only this one to avoid any more problem.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 14 Abril 2008 18:45
Darrer missatge
Autor
Missatge
14 Abril 2008 11:46
Katawest
Nombre de missatges: 8
To be more exact: ... the other e-mail accounts ... to avoid further problems.
14 Abril 2008 12:10
Ariadna
Nombre de missatges: 45
I think that too!
14 Abril 2008 12:35
minibubba
Nombre de missatges: 1
Översättning är i princip perfekt men ändå så tycker jag det är en liten miss på slutet, eftersom det står "så slipper du mer problem" med andra ord, to avoid any more problem.
14 Abril 2008 13:49
pias
Nombre de missatges: 8114
Agree with "the other e-mail account
s
..."