Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Anglais - hej, jag har skapat en ny mail Ã¥t dig. ...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
hej, jag har skapat en ny mail åt dig. ...
Texte
Proposé par
Vicking
Langue de départ: Suédois
hej,jag har skapat en ny mail åt dig.
Och lösenordet är maverick,avsluta dina andra mail konton och använd bara detta så slipper du mer problem.
Titre
New e-mail
Traduction
Anglais
Traduit par
ali84
Langue d'arrivée: Anglais
Hi, I created a new e-mail for you.
And the password is maverick, delete the other e-mail accounts and use only this one to avoid any more problem.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 14 Avril 2008 18:45
Derniers messages
Auteur
Message
14 Avril 2008 11:46
Katawest
Nombre de messages: 8
To be more exact: ... the other e-mail accounts ... to avoid further problems.
14 Avril 2008 12:10
Ariadna
Nombre de messages: 45
I think that too!
14 Avril 2008 12:35
minibubba
Nombre de messages: 1
Översättning är i princip perfekt men ändå så tycker jag det är en liten miss på slutet, eftersom det står "så slipper du mer problem" med andra ord, to avoid any more problem.
14 Avril 2008 13:49
pias
Nombre de messages: 8114
Agree with "the other e-mail account
s
..."