Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Αγγλικά - hej, jag har skapat en ny mail Ã¥t dig. ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
hej, jag har skapat en ny mail åt dig. ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Vicking
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
hej,jag har skapat en ny mail åt dig.
Och lösenordet är maverick,avsluta dina andra mail konton och använd bara detta så slipper du mer problem.
τίτλος
New e-mail
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
ali84
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Hi, I created a new e-mail for you.
And the password is maverick, delete the other e-mail accounts and use only this one to avoid any more problem.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 14 Απρίλιος 2008 18:45
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
14 Απρίλιος 2008 11:46
Katawest
Αριθμός μηνυμάτων: 8
To be more exact: ... the other e-mail accounts ... to avoid further problems.
14 Απρίλιος 2008 12:10
Ariadna
Αριθμός μηνυμάτων: 45
I think that too!
14 Απρίλιος 2008 12:35
minibubba
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Översättning är i princip perfekt men ändå så tycker jag det är en liten miss på slutet, eftersom det står "så slipper du mer problem" med andra ord, to avoid any more problem.
14 Απρίλιος 2008 13:49
pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Agree with "the other e-mail account
s
..."