Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Castellà - ÅŸimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellà

Categoria Discurs - Vida quotidiana

Títol
şimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.
Text
Enviat per yesildeniz
Idioma orígen: Turc

şimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.

Títol
Ahora es época de vacaciones.
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

Ahora es época de vacaciones. Me voy a tomar vacaciones.
Notes sobre la traducció
bridged by handyy:
"It's holidays time. I'll go on holidays"
Darrera validació o edició per Francky5591 - 10 Agost 2008 21:17





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Agost 2008 04:44

Taino
Nombre de missatges: 60
La traducción tiene el significado correcto, pero si acaso te pidieran la traducción literal, se encuentra a continuación; y, de hecho, no suena muy bien...


Traducción literal: "Este (i.e., ahora) es el momento de una vacación. Me estoy llendo a una vacación."


Literal bridge: "Now [it] is the time for a vacation. I am going 'to' a vacation."

Ciao,

Taíno

6 Agost 2008 05:17

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Sí, como tú mismo dices, no suena muy bien
Las traducciones literales dificilmente suenan bien, por eso hay que adaptarlas para el idioma de destino.

9 Agost 2008 00:29

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Hi lilian
"ÅŸimdi" is missing

9 Agost 2008 00:34

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Listo!