Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Испанский - ÅŸimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийИспанский

Категория Речь - Повседневность

Статус
şimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.
Tекст
Добавлено yesildeniz
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

şimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.

Статус
Ahora es época de vacaciones.
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Ahora es época de vacaciones. Me voy a tomar vacaciones.
Комментарии для переводчика
bridged by handyy:
"It's holidays time. I'll go on holidays"
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 10 Август 2008 21:17





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Август 2008 04:44

Taino
Кол-во сообщений: 60
La traducción tiene el significado correcto, pero si acaso te pidieran la traducción literal, se encuentra a continuación; y, de hecho, no suena muy bien...


Traducción literal: "Este (i.e., ahora) es el momento de una vacación. Me estoy llendo a una vacación."


Literal bridge: "Now [it] is the time for a vacation. I am going 'to' a vacation."

Ciao,

Taíno

6 Август 2008 05:17

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Sí, como tú mismo dices, no suena muy bien
Las traducciones literales dificilmente suenan bien, por eso hay que adaptarlas para el idioma de destino.

9 Август 2008 00:29

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Hi lilian
"ÅŸimdi" is missing

9 Август 2008 00:34

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Listo!