Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-ספרדית - ÅŸimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתספרדית

קטגוריה נאום - חיי היומיום

שם
şimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.
טקסט
נשלח על ידי yesildeniz
שפת המקור: טורקית

şimdi tatil zamanı. tatile gidiyorum.

שם
Ahora es época de vacaciones.
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: ספרדית

Ahora es época de vacaciones. Me voy a tomar vacaciones.
הערות לגבי התרגום
bridged by handyy:
"It's holidays time. I'll go on holidays"
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 10 אוגוסט 2008 21:17





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 אוגוסט 2008 04:44

Taino
מספר הודעות: 60
La traducción tiene el significado correcto, pero si acaso te pidieran la traducción literal, se encuentra a continuación; y, de hecho, no suena muy bien...


Traducción literal: "Este (i.e., ahora) es el momento de una vacación. Me estoy llendo a una vacación."


Literal bridge: "Now [it] is the time for a vacation. I am going 'to' a vacation."

Ciao,

Taíno

6 אוגוסט 2008 05:17

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Sí, como tú mismo dices, no suena muy bien
Las traducciones literales dificilmente suenan bien, por eso hay que adaptarlas para el idioma de destino.

9 אוגוסט 2008 00:29

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Hi lilian
"ÅŸimdi" is missing

9 אוגוסט 2008 00:34

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Listo!