Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Portuguès brasiler - "Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsPortuguès brasiler

Títol
"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...
Text
Enviat per carol365
Idioma orígen: Francès

"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie existe. Baisers et étreintes avec tout mon amour."
Notes sobre la traducció
<edit>"étreint" with "étreintes"</edit> (08/05/francky)
<edit> I added a dot between "existe" (that closes the sentence)and "Baisers" (that opens the second sentence)</edit>

Títol
Existe certamente uma semelhança
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Portuguès brasiler

"Existe certamente uma semelhança, a química existe.
Beijo e abraço você com todo o meu amor."
Darrera validació o edició per goncin - 6 Agost 2008 13:02