Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Португальский (Бразилия) - "Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийПортугальский (Бразилия)

Статус
"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...
Tекст
Добавлено carol365
Язык, с которого нужно перевести: Французский

"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie existe. Baisers et étreintes avec tout mon amour."
Комментарии для переводчика
<edit>"étreint" with "étreintes"</edit> (08/05/francky)
<edit> I added a dot between "existe" (that closes the sentence)and "Baisers" (that opens the second sentence)</edit>

Статус
Existe certamente uma semelhança
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

"Existe certamente uma semelhança, a química existe.
Beijo e abraço você com todo o meu amor."
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 6 Август 2008 13:02