Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Французский-Португальский (Бразилия) - "Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...
Tекст
Добавлено
carol365
Язык, с которого нужно перевести: Французский
"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie existe. Baisers et étreintes avec tout mon amour."
Комментарии для переводчика
<edit>"étreint" with "étreintes"</edit> (08/05/francky)
<edit> I added a dot between "existe" (that closes the sentence)and "Baisers" (that opens the second sentence)</edit>
Статус
Existe certamente uma semelhança
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
"Existe certamente uma semelhança, a quÃmica existe.
Beijo e abraço você com todo o meu amor."
Последнее изменение было внесено пользователем
goncin
- 6 Август 2008 13:02