Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-پرتغالی برزیل - "Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویپرتغالی برزیل

عنوان
"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...
متن
carol365 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie existe. Baisers et étreintes avec tout mon amour."
ملاحظاتی درباره ترجمه
<edit>"étreint" with "étreintes"</edit> (08/05/francky)
<edit> I added a dot between "existe" (that closes the sentence)and "Baisers" (that opens the second sentence)</edit>

عنوان
Existe certamente uma semelhança
ترجمه
پرتغالی برزیل

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

"Existe certamente uma semelhança, a química existe.
Beijo e abraço você com todo o meu amor."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 6 آگوست 2008 13:02