Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Portugheză braziliană - "Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăPortugheză braziliană

Titlu
"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie...
Text
Înscris de carol365
Limba sursă: Franceză

"Une ressemblance vérifiée existe, la chimie existe. Baisers et étreintes avec tout mon amour."
Observaţii despre traducere
<edit>"étreint" with "étreintes"</edit> (08/05/francky)
<edit> I added a dot between "existe" (that closes the sentence)and "Baisers" (that opens the second sentence)</edit>

Titlu
Existe certamente uma semelhança
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Portugheză braziliană

"Existe certamente uma semelhança, a química existe.
Beijo e abraço você com todo o meu amor."
Validat sau editat ultima dată de către goncin - 6 August 2008 13:02