Traducció - Búlgar-Turc - deyimEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Diaris  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Búlgar
predpo4itam da kazvam tova koeto drugite obi4at da premal4avat |
|
| | | Idioma destí: Turc
Söylemeyi tercih ettiğim şeyler, diğerlerinin susmayı yeğledikleridir. |
|
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 1 Desembre 2008 15:39
Darrer missatge | | | | | 22 Novembre 2008 21:53 | | | dear admin,
the requested text is in bulgarian language (not russian)!
baranin,
'Diğerlerin sessiz kalmak istediklerini, söylemeyi tercih ederim.' demek daha doğru olur
buradaki 'obichat' kelimesini 'sevmek' anlamında düşünme.
aslında başka türlü de söylenebilir, ama biraz düşünmeliyim.  | | | 23 Novembre 2008 14:17 | | | "obi4at da premal4avat" - yutkundukları da olabilir. | | | 25 Novembre 2008 17:51 | | | o pek içime sinmedi, güzelim.
| | | 30 Novembre 2008 16:21 | | | baranin, son haline karar verdin mi? bekletmeyelim daha fazla... |
|
|