Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Turc - deyim

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareTurc

Catégorie Journaux

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
deyim
Texte
Proposé par ardaonur
Langue de départ: Bulgare

predpo4itam da kazvam tova koeto drugite obi4at da premal4avat

Titre
Deyim
Traduction
Turc

Traduit par baranin
Langue d'arrivée: Turc

Söylemeyi tercih ettiğim şeyler, diğerlerinin susmayı yeğledikleridir.
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 1 Décembre 2008 15:39





Derniers messages

Auteur
Message

22 Novembre 2008 21:53

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
dear admin,
the requested text is in bulgarian language (not russian)!


baranin,
'Diğerlerin sessiz kalmak istediklerini, söylemeyi tercih ederim.' demek daha doğru olur
buradaki 'obichat' kelimesini 'sevmek' anlamında düşünme.
aslında başka türlü de söylenebilir, ama biraz düşünmeliyim.

23 Novembre 2008 14:17

baranin
Nombre de messages: 99
"obi4at da premal4avat" - yutkundukları da olabilir.

25 Novembre 2008 17:51

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
o pek içime sinmedi, güzelim.

30 Novembre 2008 16:21

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
baranin, son haline karar verdin mi? bekletmeyelim daha fazla...