Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Francès - Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerFrancèsAnglèsÀrabXinès simplificatGrecLlengua persaBúlgarXinèsCastellà

Categoria Frase

Títol
Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor
Text
Enviat per cah1707
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor.
Notes sobre la traducció
inserted "vocês são o meu" in order to make a complete sentence, acceptable for translation. <Lilian>

Títol
Papa et maman, vous êtes mon unique ...
Traducció
Francès

Traduït per gbernsdorff
Idioma destí: Francès

Papa et maman, vous êtes mon unique et véritable amour
Darrera validació o edició per Francky5591 - 26 Gener 2009 13:47





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Gener 2009 13:37

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Bonjour gbernsdorff, je vais devoir modifier le texte original, qui est hors-cadre tel qu'il a été soumis, et demander à chaque traducteur de modifier également sa traduction en fonction de cette modification du texte-source.

En effet ce texte original ne constitue pas une phrase complète et je dois rajouter "vous êtes" pour qu'il soit acceptable au regard de nos règles.

Il est dommage qu'aucun traducteur, expert ou admin n'ait préalablement pensé à mettre cette demande de traduction en stand-by et que ce texte ait ainsi trompé notre vigilance, car maintenant cela implique un travail beaucoup plus long de ma part pour rectifier l'erreur...

Bon après-midi,

26 Gener 2009 13:48

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Bien, grâce à l'efficacité de Lilian, cette traduction peut être validée après modification.