Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Italià - selam naber ?nerelerdesin? nasıl gidiyor hayat?...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcItalià

Categoria Frase - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
selam naber ?nerelerdesin? nasıl gidiyor hayat?...
Text
Enviat per camapa
Idioma orígen: Turc

selam naber ?nerelerdesin? nasıl gidiyor hayat? fazla özletme kendini öpüyorum

Títol
ciao, come stai?
Traducció
Italià

Traduït per selmin
Idioma destí: Italià

Ciao, come va? Dove sei? Come te la passi? Fatti sentire ogni tanto! Baci...
Darrera validació o edició per alexfatt - 15 Octubre 2010 16:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

15 Octubre 2010 00:57

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
44hazal44, may I ask you a bridge?

Thanks a lot!




CC: 44hazal44

15 Octubre 2010 16:03

44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Hi,

Here is the bridge:
"Hi, what's up ? Where are you ? How is life going ? Don't make yourself so much missed, kisses."

The last line may not be clear enough. S/he wants to say "don't let me miss you so much". Hope it helps.

15 Octubre 2010 16:12

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Perfect. Thank you again!

15 Octubre 2010 16:15

44hazal44
Nombre de missatges: 1148
You're welcome !