Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Romanès - Die Paare wurden über die Frauenklinik der...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyRomanès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Die Paare wurden über die Frauenklinik der...
Text
Enviat per ClaudiaMihu
Idioma orígen: Alemany

Die Paare wurden über die Frauenklinik der Universität Ulm (Abteilung Ultraschall, Leiter: Prof. Dr. med. Terinde)und eine Schwangerschaftsgymnastikgruppe bei einer niedergelassenen Hebamme in Ulm rekrutiert.

Títol
Cuplurile au fost recrutate prin...
Traducció
Romanès

Traduït per peterbald
Idioma destí: Romanès

Cuplurile au fost recrutate prin intermediul clinicii pentru femei a Universităţii din Ulm (secţia de ultrasunete, şef: Prof. Dr. Terinde) şi al unei grupe de gimnastică prenatală coordonată de o moaşă liber-profesionistă din Ulm.
Notes sobre la traducció
Sau:
"selectate" în loc de "recrutate"
"moaşă care avea propriul cabinet/lucra pe cont propriu" în loc de "moaşă liber-profesionistă". La asta se referă "niedergelassen" în contextul acesta.
Darrera validació o edició per azitrad - 20 Maig 2009 13:17