Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec antic-Castellà - Ζώντα ημÎÏα σε ημÎÏα
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Ζώντα ημÎÏα σε ημÎÏα
Text
Enviat per
carlos22
Idioma orígen: Grec antic
Ζώντα ημÎÏα σε ημÎÏα
Notes sobre la traducció
por favor quiero saber que significa esta frase.. si alguien puede decirmelo se los agradeceria de todo corazon. Saludos.
Títol
Vive el dÃa a dÃa
Traducció
Castellà
Traduït per
Divavu
Idioma destí: Castellà
Vive el dÃa a dÃa
Notes sobre la traducció
(Carpe diem)
Darrera validació o edició per
Isildur__
- 3 Agost 2009 19:48