Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αρχαία Ελληνικά-Ισπανικά - Ζώντα ημέρα σε ημέρα

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Αρχαία ΕλληνικάΙσπανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Ζώντα ημέρα σε ημέρα
Κείμενο
Υποβλήθηκε από carlos22
Γλώσσα πηγής: Αρχαία Ελληνικά

Ζώντα ημέρα σε ημέρα
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
por favor quiero saber que significa esta frase.. si alguien puede decirmelo se los agradeceria de todo corazon. Saludos.

τίτλος
Vive el día a día
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από Divavu
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Vive el día a día
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
(Carpe diem)
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 3 Αύγουστος 2009 19:48