Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Castellà - Coucou mon Didou. Et bien pour moi ça ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsCastellà

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Coucou mon Didou. Et bien pour moi ça ...
Text
Enviat per gaspargadeacastillo
Idioma orígen: Francès

Coucou mon Didou.
Et bien pour moi ça va bien, reprise des cours et recherche de stage de 6 mois de janvier à juin en Espagne si possible. J'espère trouver rapidement. Et toi comment ça se passe sur Cognac? Quoi de neuf? Si je le peux, je passerai te voir pour te faire un bisou.
J'espère à bientôt.
Notes sobre la traducció
<edit> "passerais" with "passerai"<:edit> (10/06/francky)

Títol
cucú
Traducció
Castellà

Traduït per moracredi
Idioma destí: Castellà

Hola, Didou mío.
Bueno, en cuanto a mí estoy bien. Reanudación de las clases y búsqueda de prácticas de 6 meses desde enero hasta junio en España si es posible. Espero encontrar algo rápidamente. Y tú, ¿Cómo la pasas en Cognac? ¿Qué hay de nuevo? Si puedo, pasaré a verte para darte un beso.
Espero que pronto.
Darrera validació o edició per lilian canale - 7 Octubre 2009 09:55