Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...
Text a traduir
Enviat per paty62
Idioma orígen: Turc

Bu interneti anlamıyorum, kullanamıyorum. Ben çok yorgunum, işler yoğun.
Darrera edició per 44hazal44 - 23 Juliol 2010 08:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Juliol 2010 23:46

janane
Nombre de missatges: 8
Bu metin yanlis yazilmis anlasilmiyor !!!


21 Juliol 2010 00:15

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Merci pour la (double) notification, janane!

Hazal, qu'en penses-tu?



CC: 44hazal44

23 Juliol 2010 08:00

44hazal44
Nombre de missatges: 1148
Ouh là !

C'est vrai qu'on ne comprend rien à la première lecture ! Mais je viens de déchiffrer le sens (enfin ! ), je modifie tout de suite !

23 Juliol 2010 09:50

Francky5591
Nombre de missatges: 12396