Traducció - Turc-Anglès - sevdimseniEstat actual Traducció
Categoria Poesia - Amor / Amistat | | | Idioma orígen: Turc
Hangi ayrılık var ki, Böyle kanasın ve böyle acısın? Ve hangi taş yürek var ki, Benim kadar ağlasın? | | je sais que Böyle kanasın ve böyle acısın? ve dire donc croit et donc sent? et encore je sais pas si c'est sur aider moi c'est trés important merci beaucoup
|
|
| | | Idioma destí: Anglès
What kind of separation is this That should bleed so, ache so? And what stone heart is there That should mourn as much as I? |
|
Darrera validació o edició per irini - 16 Novembre 2006 03:45
|