Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - sevdimseni

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийФранцузский

Категория Поэзия - Любoвь / Дружба

Статус
sevdimseni
Tекст
Добавлено lilou
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Hangi ayrılık var ki,
Böyle kanasın ve böyle acısın?
Ve hangi taş yürek var ki,
Benim kadar ağlasın?
Комментарии для переводчика
je sais que Böyle kanasın ve böyle acısın? ve dire donc croit et donc sent? et encore je sais pas si c'est sur aider moi c'est trés important merci beaucoup

Статус
What separation is this
Перевод
Английский

Перевод сделан gloonie
Язык, на который нужно перевести: Английский

What kind of separation is this
That should bleed so, ache so?
And what stone heart is there
That should mourn as much as I?
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 16 Ноябрь 2006 03:45