Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - sevdimseni

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseFrancese

Categoria Poesia - Amore / Amicizia

Titolo
sevdimseni
Testo
Aggiunto da lilou
Lingua originale: Turco

Hangi ayrılık var ki,
Böyle kanasın ve böyle acısın?
Ve hangi taş yürek var ki,
Benim kadar ağlasın?
Note sulla traduzione
je sais que Böyle kanasın ve böyle acısın? ve dire donc croit et donc sent? et encore je sais pas si c'est sur aider moi c'est trés important merci beaucoup

Titolo
What separation is this
Traduzione
Inglese

Tradotto da gloonie
Lingua di destinazione: Inglese

What kind of separation is this
That should bleed so, ache so?
And what stone heart is there
That should mourn as much as I?
Ultima convalida o modifica di irini - 16 Novembre 2006 03:45