Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - Biz böylemi gördük babamýzdan Ele güne rezil...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsNeerlandès

Categoria Cançó

Títol
Biz böylemi gördük babamýzdan Ele güne rezil...
Text a traduir
Enviat per kurdgirl
Idioma orígen: Turc

Dag basinda bir gül gibi
Boynu bükük kalan yarim
Dikenleri acilanan yüregime eken yarim

Bir kez sana baglanmisim
Ben kendimi heey unutmusum. heey
Askin ile kavrulmusum, sevdan beni kül eyledi. (2x)

Berivanim, berivanim, boynu bükük dag ceylanim
Berivanim, berivanim, köy kokulu dag ceylanim

Berivanim, dag cicegim
Bir gün sana dönecegim
Töreleri asireti senin icin yenecegim

Bir kez sana baglanmisim
Ben kendimi heey unutmusum. heey
Askin ile kavrulmusum. sevdan beni kül eyledi. (2x)

Berivanim ey ey, berivanim, boynu bükük dag ceylanim
Berivanim eey eey eey, berivanim, köy kokulu dag ceylanim
11 Març 2007 20:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Abril 2007 04:28

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Is "Berivan" a name? And what does the title have to do with the song?

11 Abril 2007 14:25

kurdgirl
Nombre de missatges: 6
Well, I don't know what "berivanim" is, so I ask it. And don't look at the title because it's wrong, it supose to be "berivanim".

11 Abril 2007 14:34

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
It's OK - I found out that Berivan is a name. Could you edit the title on the original?

11 Abril 2007 14:35

kurdgirl
Nombre de missatges: 6
Oke, thank you.