Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - Biz böylemi gördük babamýzdan Ele güne rezil...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaNederländska

Kategori Sång

Titel
Biz böylemi gördük babamýzdan Ele güne rezil...
Text att översätta
Tillagd av kurdgirl
Källspråk: Turkiska

Dag basinda bir gül gibi
Boynu bükük kalan yarim
Dikenleri acilanan yüregime eken yarim

Bir kez sana baglanmisim
Ben kendimi heey unutmusum. heey
Askin ile kavrulmusum, sevdan beni kül eyledi. (2x)

Berivanim, berivanim, boynu bükük dag ceylanim
Berivanim, berivanim, köy kokulu dag ceylanim

Berivanim, dag cicegim
Bir gün sana dönecegim
Töreleri asireti senin icin yenecegim

Bir kez sana baglanmisim
Ben kendimi heey unutmusum. heey
Askin ile kavrulmusum. sevdan beni kül eyledi. (2x)

Berivanim ey ey, berivanim, boynu bükük dag ceylanim
Berivanim eey eey eey, berivanim, köy kokulu dag ceylanim
11 Mars 2007 20:50





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 April 2007 04:28

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Is "Berivan" a name? And what does the title have to do with the song?

11 April 2007 14:25

kurdgirl
Antal inlägg: 6
Well, I don't know what "berivanim" is, so I ask it. And don't look at the title because it's wrong, it supose to be "berivanim".

11 April 2007 14:34

kafetzou
Antal inlägg: 7963
It's OK - I found out that Berivan is a name. Could you edit the title on the original?

11 April 2007 14:35

kurdgirl
Antal inlägg: 6
Oke, thank you.