Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ترکی - Biz böylemi gördük babamýzdan Ele güne rezil...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیهلندی

طبقه شعر

عنوان
Biz böylemi gördük babamýzdan Ele güne rezil...
متن قابل ترجمه
kurdgirl پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Dag basinda bir gül gibi
Boynu bükük kalan yarim
Dikenleri acilanan yüregime eken yarim

Bir kez sana baglanmisim
Ben kendimi heey unutmusum. heey
Askin ile kavrulmusum, sevdan beni kül eyledi. (2x)

Berivanim, berivanim, boynu bükük dag ceylanim
Berivanim, berivanim, köy kokulu dag ceylanim

Berivanim, dag cicegim
Bir gün sana dönecegim
Töreleri asireti senin icin yenecegim

Bir kez sana baglanmisim
Ben kendimi heey unutmusum. heey
Askin ile kavrulmusum. sevdan beni kül eyledi. (2x)

Berivanim ey ey, berivanim, boynu bükük dag ceylanim
Berivanim eey eey eey, berivanim, köy kokulu dag ceylanim
11 مارس 2007 20:50





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 آوریل 2007 04:28

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Is "Berivan" a name? And what does the title have to do with the song?

11 آوریل 2007 14:25

kurdgirl
تعداد پیامها: 6
Well, I don't know what "berivanim" is, so I ask it. And don't look at the title because it's wrong, it supose to be "berivanim".

11 آوریل 2007 14:34

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
It's OK - I found out that Berivan is a name. Could you edit the title on the original?

11 آوریل 2007 14:35

kurdgirl
تعداد پیامها: 6
Oke, thank you.