Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Biz böylemi gördük babamýzdan Ele güne rezil...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésNeerlandés

Categoría Canciòn

Título
Biz böylemi gördük babamýzdan Ele güne rezil...
Texto a traducir
Propuesto por kurdgirl
Idioma de origen: Turco

Dag basinda bir gül gibi
Boynu bükük kalan yarim
Dikenleri acilanan yüregime eken yarim

Bir kez sana baglanmisim
Ben kendimi heey unutmusum. heey
Askin ile kavrulmusum, sevdan beni kül eyledi. (2x)

Berivanim, berivanim, boynu bükük dag ceylanim
Berivanim, berivanim, köy kokulu dag ceylanim

Berivanim, dag cicegim
Bir gün sana dönecegim
Töreleri asireti senin icin yenecegim

Bir kez sana baglanmisim
Ben kendimi heey unutmusum. heey
Askin ile kavrulmusum. sevdan beni kül eyledi. (2x)

Berivanim ey ey, berivanim, boynu bükük dag ceylanim
Berivanim eey eey eey, berivanim, köy kokulu dag ceylanim
11 Marzo 2007 20:50





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Abril 2007 04:28

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
Is "Berivan" a name? And what does the title have to do with the song?

11 Abril 2007 14:25

kurdgirl
Cantidad de envíos: 6
Well, I don't know what "berivanim" is, so I ask it. And don't look at the title because it's wrong, it supose to be "berivanim".

11 Abril 2007 14:34

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
It's OK - I found out that Berivan is a name. Could you edit the title on the original?

11 Abril 2007 14:35

kurdgirl
Cantidad de envíos: 6
Oke, thank you.