Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Alemany - "Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàFrancèsAnglèsAlemany

Categoria Frase

Títol
"Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...
Text
Enviat per nava91
Idioma orígen: Italià

"Un cuore allegro è un buon rimedio,
ma uno spirito abbattuto fiacca le ossa."
Proverbi 17:22

Títol
"Ein fröhliches Herz tut dem Leibe...
Traducció
Alemany

Traduït per Xini
Idioma destí: Alemany

"Ein fröhliches Herz tut dem Leibe wohl; aber ein betrübtes Gemüt läßt das Gebein verdorren."
Sprüche 17:22
Notes sobre la traducció
Martin Luther's translation.
Darrera validació o edició per Rumo - 25 Abril 2007 13:20