Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-גרמנית - "Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתצרפתיתאנגליתגרמנית

קטגוריה משפט

שם
"Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...
טקסט
נשלח על ידי nava91
שפת המקור: איטלקית

"Un cuore allegro è un buon rimedio,
ma uno spirito abbattuto fiacca le ossa."
Proverbi 17:22

שם
"Ein fröhliches Herz tut dem Leibe...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Xini
שפת המטרה: גרמנית

"Ein fröhliches Herz tut dem Leibe wohl; aber ein betrübtes Gemüt läßt das Gebein verdorren."
Sprüche 17:22
הערות לגבי התרגום
Martin Luther's translation.
אושר לאחרונה ע"י Rumo - 25 אפריל 2007 13:20