Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Gjermanisht - "Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtFrengjishtAnglishtGjermanisht

Kategori Fjali

Titull
"Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...
Tekst
Prezantuar nga nava91
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

"Un cuore allegro è un buon rimedio,
ma uno spirito abbattuto fiacca le ossa."
Proverbi 17:22

Titull
"Ein fröhliches Herz tut dem Leibe...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Xini
Përkthe në: Gjermanisht

"Ein fröhliches Herz tut dem Leibe wohl; aber ein betrübtes Gemüt läßt das Gebein verdorren."
Sprüche 17:22
Vërejtje rreth përkthimit
Martin Luther's translation.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Rumo - 25 Prill 2007 13:20