Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Danès-Turc - Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Amor / Amistat
Títol
Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Text
Enviat per
loneteichert
Idioma orígen: Danès
Jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig ..Venter på dig .. Ingen anden vil få mit hjerte, kun dig Serdar, du er mit et og alt, din engel, kyss.
Títol
Dansk-Tyrkisk - jeg ønsker mig et godt og tryg liv med dig...
Traducció
Turc
Traduït per
Dkz-Turkii
Idioma destí: Turc
seninle iyi ve mutlu bir hayat yaşamak istiyorum.. seni bekleyeceğim.. kimse kalbimi alamayacak, yalnızca sen Serdar.. sen benim bir tanemsin, meleğinden öpücük..
Darrera validació o edició per
smy
- 10 Gener 2008 16:08
Darrer missatge
Autor
Missatge
12 Desembre 2007 11:54
smy
Nombre de missatges: 2481
Dkz-Turkii, please add Turkish characters into your translation by using this address:
http://turkish.typeit.org/
9 Gener 2008 17:48
smy
Nombre de missatges: 2481
your translation has been edited according to the English version Dkz_Turkii
13 Maig 2008 19:38
gurre
Nombre de missatges: 1
sana asgim askim